Brad Spurgeon's Blog

A world of music, auto racing, travel, literature, chess, wining, dining and other crazy thoughts….

The Political World of Jean-Hugues Oppel: Another In-Depth Interview With a French Crime Writer, this Time Talking at Semana Negra

January 23, 2021
bradspurgeon

Jean-Hugues Oppel

Jean-Hugues Oppel

I am absolutely delighted to have found this interview I did with Jean-Hugues Oppel in 1997 at the Semana Negra mystery festival in Gijon, Spain, and to be able to post it on this site in my collection of interviews and articles I did in the 1990s and early 2000s about the French crime novel. This interview is definitely one of the best and widest ranging of them all. I think the environment of the crazy festival helped for it to be so much fun, and so deep. But ultimately, as you will see, it is the depth of Jean-Hugues Oppel’s own knowledge and approach to life and writing that makes the difference here in this interview.

In Memory of Jim Haynes: End of an Era, but not of a Philosophy of Life

January 12, 2021
bradspurgeon

Jim Haynes

Jim Haynes

PARIS – Not long into reading Jim Haynes’s autobiography, “Thanks For Coming!” in 1984, shortly after it was published, I said to myself, “I am certain I will meet this man.” I lived in Paris, as did he, I was interested in the expat literary and cultural world, and he was at the center of it, and my bookstore of choice was “The Village Voice,” on the rue Princesse, which it seemed impossible that he would not know. A meeting had to happen.

As it turned out, sitting in the back of that same bookstore, drinking a coffee and eating a brownie, and reading Jim Haynes’s book, who should walk in but Jim Haynes. With his big moustache, and slightly drawling accident, he was easy to recognize. I wasted no time in approaching him and telling him of the coincidence that there I was reading his book at that very moment and in he walks! So began a 37-year-long friendship that came to an end two days ago when Jim died at the age of 87. In fact, as anyone who knew Jim knows, it was not just Jim who left us, but a whole chunk of cultural life in Paris (and dare I add a cultural life of the 1960s and 70s in Britain too), and a living, walking, smiling philosophy of life.

Thinking about his life in the last few days since he left us on 6 January, it struck me that Jim was born in the same year that Hitler took power in Germany, and that he should die in a hospital in Paris at the same moment that the Capitol Building in Washington D.C. was being raided by violent haters, was very significant: Nothing could be further from Jim Haynes’s philosophy of life than the hatred that both Adolf Hitler and Donald Trump knew so well how to manipulate in their followers. Jim was all about love and togetherness and sharing; and if that sounds like some kind of 1960s hippie peace sort of dreamy approach to life, well, not only was it just that, but Jim successfully – and contagiously – lived by it right to the end.

I will not spend time on this blog post reiterating the events of his life. That has been well handled all over the place, including in this obituary about Jim Haynes published in The Guardian, or on Jim Haynes’s own web site. The only thing I feel I can bring that would serve any purpose beyond what everyone else – and he himself in that autobiography as well – would say, is my own experience of Jim. And I look forward to reading many more such accounts by the other legions of people from every walk of life who knew him.

Even so, in a nutshell: Born in the U.S., in Louisiana, after coming to Europe in the military, he decided to live in Scotland in the 1950s, where he created the first paperback bookstore, then helped found the now-famous Traverse theatre, before then moving to London where he founded the Arts Lab theatre space, and the International Times newspaper. He then came to Paris on a teaching assignment at the University of Paris, and stayed the rest of his life here, writing, holding Sunday dinner salons for more than 40 years, creating his publishing company, as well as many other manner of homegrown artistic thing.

Jim Haynes Autobiography

Jim Haynes Autobiography

Jim also, by the way, wanted to meet and know everyone in the world, and it was for that reason that I had no qualms about introducing myself to him in that bookshop. After that first meeting, we had many different kinds of meetings or communications over the years, never as close friends, but always as welcome friends. In the early years he would periodically call me up while I was working in the library of the International Herald Tribune – a newspaper that he read daily – in order to find some clip or other fact that he needed for whatever purpose. We would talk for a while, I’d find what he was looking for, and life went on.

I met him on occasion at the various book launches and small press nights at The Village Voice, at Shakespeare and Company or other meeting points during the period of the 1980s when it felt as if the literary expat world of Paris of the 1920s and 1930s or even the 1950s had returned. Several young expats from the English-speaking world decided to create their own literary magazines, and Jim, who had his own Handshake Editions at the time helped to encourage many of those young people with their literary magazines and actions. “Frank,” by David Applefield, was one of those, John Strand, who went on to have an excellent career as a playwright had another called “Paris Exiles,” and a woman named Carole Pratle had one called Sphinx. And, yes, Ted Joans, the famous beat poet was hanging around too. Jim had even helped advise AND occasionally work for Odile Hellier, the owner of that very same Village Voice bookstore where we met. (Applefield, by the way, who spent most of his life in Paris until he returned to the U.S. a couple of years ago, ran for Congress last summer, lost, and died suddenly the next day.)

One of the astounding things about Jim was just how many people he did indeed know. And the range of the kind of person they were. From the famous to the unknown, it didn’t matter who you were or what you did. He just liked people. But more important, even his act of knowing people was not something only for him: He loved to introduce people to each other, to make connections, to start relationships. One of his ventures was a global address book, comprising many of the people he met. And his famous Sunday dinners in Paris were always an occasion for Jim to introduce people to each other, and I mean in a really, outgoing, almost formal way: “Brad this is so and so; so and so, this is Brad.” That sense that we were all there to meet and share was one of the first signals you would receive upon entering the dinner.

On one of our early meetings at his home in the 1980s, I went because I learned he had some kind of recording studio at home and I wanted to record a couple of songs and a piece of prose writing I had done. I secretly hoped he would love it and use it in his then popular “Cassette Gazette,” a cassette tape collection of all kinds of writing and music and everything else you could put on tape. He showed no interest in the written piece, but he did sincerely and with some surprise in his voice, compliment my recording of the Raggle Taggle Gypsies song. At the time I was no longer playing music in public and had no ambitions to do so. So I was a bit pissed off he liked the song but not the writing!

That recording, by the way, was done by his longtime friend, Jack Henry Moore, who I knew nothing of at the time, but who I would eventually learn was also very much at the center of the underground of the 1960s. Jim wrote a Jack Henry Moore obituary for The Guardian when he died in 2014.

That, I believe in fact, was my first visit to Jim’s atelier at 83, rue de la Tombe Issoire, where one of his illustrious neighbours and friends was Samuel Beckett, by the way. Yes, Jim was friends with countless literary people, including Henry Miller, another one-time Paris expat, and he had a long running friendship with the book publisher, John Calder, with whom he founded the first Edinburgh international book festival. And to my delight and surprise, he had also corresponded with Colin Wilson, one of the original Angry Young Men of British literature, whom I would later meet, interview and befriend. I was delighted to be able eventually to give to Jim a copy of the interview book that I did with Colin Wilson. How strange the world is! (I recall now that I had also run into Jim at the Frankfurt Book Fair the one time I went there, which he attended regularly, and he introduced me to Calder.)

From a coffee and brownie meeting while reading his book, and him calling me up as a librarian at the IHT, soon he would be complimenting me on “writing half of the IHT newspaper,” or however he put it, while referring to all my regular Formula One writings and multiple-page special reports in that paper. He had treated me with the same respect as a support staff member of the IHT as when I became a regular journalist for the paper. Over the years we would meet in various circumstances, maybe at an organized play attendance followed by a dinner with a small group of people whom he had encouraged to see his friends’ play – or at a Sunday dinner at his atelier.

In another interesting Jim Haynes phenomenon, through the decades the number and kinds of people who I knew and who I learned also knew Jim Haynes grew and grew. They would, again, be from different countries around the world, and my relationship to them would vary completely, never being entirely to do with journalism or the arts, so vastly large was his relationship “footprint” around the world.

Jim Haynes and Varda Ducovny, with host Grace Teshima behind. Photo © Seamas McSwiney

Jim Haynes and Varda Ducovny, with host Grace Teshima behind.
Photo © Seamas McSwiney

One of our more recent meetings happened four or five years ago at a book launch of a friend of his, Varda Ducovny, in a home art space in Paris, in Montmartre. I had met Varda at one of the above mentioned dinners. At the end of the evening, he left a few minutes before I did, and as I descended the stairs of the building, I found Jim, sitting oddly on the bottom stair, with a couple of his friends either side. He had fallen and hurt himself; in fact, he had fallen before the start of the evening, and despite being in pain throughout, he stayed for the full launch and cocktail ceremony. By then in his early 80s, such a fall felt ominous. And as it turned out, it really was the beginning of a series of incidents that would remove from him his strong good health and easy mobility.

One of our last meetings I now see in a short recorded interview that I did with him for some research that Ornella was doing, was in January 2018. Three years ago. While he was 100 percent there mentally – and morally, ie, in his usual good spirits – I seriously worried about how many months he might last. That he lasted three more years is testament to his incredible inner strength, which I put down to that Jim Haynes optimistic, happy, loving and thankful philosophy of life.

Ornella found a key to that philosophy in the book he had given her that day three years ago, a copy of his book, “Everything Is!” She posted these words from the book on her Facebook page, and I agree with their profundity, so I finish this post with them too: “Some people say that when they are happy they sing and dance. But I say: when I sing and dance, I am happy!”

A Visit to the Past with Patrick Raynal as then Editor of the Série Noire

January 3, 2021
bradspurgeon

La Série Noire

La Série Noire

PARIS – Today I have published on my blog the third in a series of never-before-published Q&A interviews that I did in the 1990s in preparation for a big article about the French crime writing scene. This interview, with Patrick Raynal, who was then the editor of the famous Série Noire crime novels of the Gallimard publishing house, is a great look at how the world has both changed and remained the same. Raynal is still alive, and about to publish a new book at Albin Michel this year, and the Série Noire continues as well. But it is interesting to see how much a few things have changed since then, like his comment about how few women writers he received manuscripts from in the mid-1990s. Or the role of the agent in France, which while not having grown to the level of so many Anglo-Saxon countries, has nevertheless developed massively since then. It is also a good look at the American writers the French liked at the time, and still do, in fact.

Writing on Writers and Writing: a New “Salon” Space on this Blog

December 29, 2020
bradspurgeon

Writing on Writers and Writing Photo: ©Brad Spurgeon

Writing on Writers and Writing.
Photo: ©Brad Spurgeon

PARIS – The other day when I put up that article I did about Marc Villard, the French crime writer, I mentioned that I thought it was about time for me to create a separate space on this blog to hold together all my articles about the French crime writing scene. Sleeping on the idea, I came up with an idea I like even more, which is to create a space on the blog that will group together ALL of the writing on this blog about writers and writing. So it seemed natural to create a menubar, that you see above this post at the top of the browser, called “Writing on Writers and Writing.”

Under that menubar you will find a collection of all sorts of bits and pieces of writing from this blog of stuff about writers and writing, books, bookstores, Not Book Reviews, etc. It is not an exhaustive collection of such writing that I have done over the years, by any means. It is just like the rest of this blog, stuff that I chose at any given time to devote a page to. As a result, I took away some of the articles previously held in certain other parts of the blog – like from “Blog Articles as Opposed to Posts,” and I gave them this their own home.

I am hoping that it will inspire me to contribute regularly to them with many of the pieces of writing on writing and writers that I have done in the past, and perhaps, eventually, I will create subheadings for each area that may grow too big, such as the writings specifically about the French crime writing scene.

Also, I decided that it was a good place to carry the definition of what should be linked there just a little further, by adding links in the menu to such things as my interview book with Colin Wilson, linking to its place on Amazon: Colin Wilson: Philosopher of Optimism. Or the video interview that I did with Colin Wilson when a new edition of the book came out.

Finally, I also decided to add to the Fiction menu the some of the translations that I have done of other people’s fiction, notably the three stories by Marc Villard, and a story by Jean-Hugues Oppel, that appeared in an anthology in the United States, and then later made its way to a BBC radio play, which is where the link goes.

And so it is that under semi-lockdown I have finally found the time to do some long-required housekeeping on this blog! (You will have seen the huge lack of blog items in recent months about playing music in public! And you will not, coronavirus oblige, wonder why!)

Another Story of French Crime Writers: Marc Villard

December 27, 2020
bradspurgeon

Marc Villard

Marc Villard

PARIS – I decided to publish another instalment of my occasional pieces from the period in which I wrote all about the writers of the French crime novel. Adding to my interviews with Jean-Bernard Pouy and Maurice Dantec, I have now put up a feature interview article that I did with Marc Villard. Villard has written hundreds upon hundreds of short stories, as well as novels, poems and scenarios. He also had a double career as an art director at Givenchy, and for many years he was the rock critic at Le Monde! Now if that is not enough to draw your attention to looking at my story, “From the Bourse to the Banlieue: Marc Villard, a French Master of the Short Story, and then some,” then perhaps you might like to skip my story about him and click on the links I put in its introduction that will take you directly to his site and the short stories of his that I translated from French to English. That will give you the best idea of some of what he does. So check it out anyway! Today I also suddenly had the idea, by the way, that I might in future do a special page devoted to all of the writings I did about the French crime writing scene, rather than have to have you scrolling through the menu above about “blog stories rather than posts.” The centrepiece, of course, was always my roundup story from “The Armchair Detective,” that I put above under the simple heading, “France and the Crime Novel.” Anyway, check out Villard now!

On the Paths of Michel Onfray’s Childhood, a Soirée and Film About – and with – France’s Popular Philosopher of Chambois

January 18, 2020
bradspurgeon

Michel Onfray sur les chemins de son enfance
Michel Onfray sur les chemins de son enfance

The first time I wrote about Michel Onfray was in December 2006, and the story was published by The Toronto Star – because the newspaper where I worked did not have either the courage, the savvy or the understanding to publish the story about one of France’s most popular, but controversial writers.  Ultimately, I was overjoyed that the story made the lead, front-page, Insight section of the Star in its Sunday edition, which reached more than a million subscribers.  

Even better, I had been worried – and told – that it was too long a story. But when finally after several rejections elsewhere, the Star accepted it, they asked me to expand it even more, and it ended up well over 2,000 words. I was then delighted when another editor at my own newspaper wrote me an email and said he had just read the article on a famous literary web site – I think it was based in Britain – that he subscribed to, which had picked up the story after the Star publication.  He said he was a fan of Onfray, and he asked me why had I not offered it to our newspaper?!

Anyway, my own newspaper did, the following year, accept another, less deep article, from me about Onfray’s Université Populaire, and I ended up feeling a bit better about the original multiple rejections – from multiple editors – at that newspaper.

The other day, I went to a projection of a film about Michel Onfray’s upbringing and home town, in a cinema not far from where I live. It not only brought me back to that period more than a decade ago, but it allowed me to meet Onfray again, as it was a special soirée with the film, a Q&A with Onfray, and then a party afterwards with wine and canapés. There must have been between 600 and 1,000 people present in the 7 Batignolles cinema, on the edge of Paris across from the new prefecture de Police, right next to Clichy.

The documentary, “Sur les chemins de mon enfance,” (“On the Paths of my Childhood”) went way beyond my expectations. It was made by a couple of Onfray’s friends – also accomplished filmmakers – and filmed in his home town of Chambois, in Normandy – where he still lives. I assumed in advance that it was a small-budget, maybe no-budget, production. But the simplicity with which it was done combined with the depth of the material made it a fabulously genuine document that shows a lot to us of the connection between the writer and his environment. How Onfray became Onfray.

Upon returning home from the screening, I discovered in my computer archives that after my own visit to Chambois, and Onfray’s personal home itself (which, interestingly, does not feature in the film), in 2006, I had written a nearly 10,000-word diary item of my impressions, which I wanted to use as a basis for the eventual article I would write. Re-reading that account after seeing the film, made me realize how valuable the film is in showing how his childhood environment made Onfray who he is – which, of course, is true of us all.  I am very thankful to have seen the film as my own written account – and the memory of my visit – painted a picture of his world without seeing how that world was the stimulus of his existence.

The structure of the film is simple: Onfray takes a walk on a circuit around his town and the neighbouring couple of towns, starting at Point A and returning at the end of the film at Point A, but after walking a large circuitous route, the “chemin de la Garenne.”

Onfray draws our attention to how this microcosmic walk is actually representative of our whole existence, and how his garden is the center of the universe in that way. Of course he does not see his little world as the center of the world … except in how it IS the center of his own world and how it is representative of how the center of ALL of our worlds is also the center of the world.  (Ornella, who attended with me, was struck by how similar were so many things in her own childhood upbringing in Sicily.  When I pointed that out to Onfray, he said it had to do with the similarity of a rural upbringing everywhere, which we agreed was true.)

Like one of the other philosopher writers whose works have influenced me in my life, Colin Wilson, one of the original Angry Young Men of British letters, Onfray is both massively loathed and massive loved by the public in his country. As I said in the beginning, he was France’s best-selling philosopher in 2005-2006 or so. Now, I have no idea what his position is in terms of sales, but like Wilson as well, he is mighty prolific.

And his works and words and persona continue in France to elicit massive amounts of public attention – love him or hate him.

What is fabulous about this documentary is how we see the simple, normal, but at the same time exceptional man behind the public persona. And we see the people who were important in his life: His mother and his most influential elementary school teacher are not only both interviewed in the film, but they were both present at the screening last night, and present until after midnight at the party. Both are pushing 90 years old or beyond!

And this in itself is one of the most convincing aspects of Onfray that most people who dislike him probably have no idea about: What famous public persona philosopher would make his mom and school teacher of his childhood as welcome a part of his literary world?

When I first met him in 2006 and attended a dinner with him and some of the teachers of his Université Populaire at a meal at his home in Chamois, I remember at one point in the evening his parents coming in to say hello.

But, as it turns out, this aspect of Onfray’s life – connecting the real with the philosophical – is central to this thinking, and it was not entirely new to me – even if the film strengthens my understanding through the power of the images. One of the first books I read of his, was “La Puissance d’Exister,” or “The Strength to Exist,” in which he recounts how his life led to his philosophy. I find in my notes from 2006 this paragraph:

 

“I told him I had finished reading the Atheist Manifesto, and then had started reading the Strength to Exist.  I told him that I was very surprised by the account of his youth, but said that I thought it worked very, very well to show where his philosophy came from, what inspired it.  He said that he had done this in many of his books, in fact, starting from a personal point and moving to the philosophy.  I then recalled the same had indeed been the case with “The Stomach of the Philosophers,” (his book “Le Ventre des Philosophes”).  But no sooner had we said these few words than his parents entered the house, almost on cue to put an end to the discussion about his unhappy childhood.”

The documentary shows a man who is so deeply in touch with the natural world – the plants, gardens, streams and fields – of Chambois, that there is a sense coming through the film of this attachement to the earth that seems to feed his writing. Colin Wilson was often accused of existing ONLY in the world of books. But Onfray in this film makes it clear how in his life and world, nature came first, and the books came second. And the best writing is one that brings us back to the real world in which we live.

We meet also his childhood friend, Ghislain Gondouin, who we learn introduced him to many minor poets, and also to politics. In fact, this is one of the shocking, interesting parts of the documentary: We learn where so many of Onfray’s seminal influences came from, and they were not coming from institutions or café culture, but from humble, simple, local people like the barber, butcher, school teacher, farmer or every place and person imaginable.

There will be nothing in the film for critics of Onfray to like, or even for many professional journalists, as there is not a bad word said about him. But why should there be? As Onfray said in the Q&A after the film, “This was a film done amongst friends. I knew I could trust them.” And what’s wrong with that, when the result is such an important understanding of one of France’s most important modern writers and philosophers?

The film, by Alexandre Jonette et Stéphane Simon, had appeared on local Normandy television once, and it is also now accessible on Onfray’s web site MichelOnfray.com.

 

 

 

 

Scoop!: A Surreal Reading of the NYT Obituary of Keith Botsford, Published a Year after his Death

June 17, 2019
bradspurgeon

Keith Botsford in a YouTube interview (before his death)

PARIS – I just had the most extraordinary obituary reading experience of my life.  And I must have read obituaries on an average of at the very least once per week for the last 40 or so years.  It felt at times as if I was reading satire, or high comedy, or was it low comedy?  It felt often like reading something out of “Scoop,” the satirical novel of the newspaper business by Evelyn Waugh.  Although I only saw it today, this obituary ran in The New York Times three days ago under the headline:  “Keith Botsford, Man of Letters and Saul Bellow Associate, Dies at 90.”   And the wild experience plants itself – as all good journalism should – right in the first paragraph (or lead, or lede):  “Keith Botsford, a globe-trotting, multilingual and multifaceted man of letters who became a longtime collaborator with Saul Bellow, died last year, on Aug. 19, in London — a death that drew little public notice at the time. He was 90.”

My first thought was that it was great that The Times decided to run his obituary despite him having died a year earlier. But then in the second paragraph I learn that his death did not really go so unnoticed as all that:  “His death was noted two days later by The New England Review of Books on its website and, 16 days later, in a 25-word paid death notice in The Boston Globe, but it was otherwise not reported widely. The Times of London published an obituary two months later, and the Boston University alumni magazine, Bostonia, noted his death in its recent winter-spring issue.”

This reminded me that I had read last year the obituary by The Times of London, or was pretty sure I had. They are among the best obits in the world, and they are quite widely read and authoritative.  So it seemed to me that the media that really missed Mr. Botsford’s death was more The New York Times, not really the wider world as such, as the first paragraph indicated.  This was, in short, no scoop!  But it led directly and immediately to the next extraordinary moment in this reading experience in the third paragraph:  “The New York Times learned of his death on Thursday while updating an obituary about him that had been prepared in advance in 2014. Reached on Saturday, his son Gianni confirmed the death.”

Wait a minute!!!!  Hold it!!!!  Ever since the horrendous Jayson Blair incident at the NYT, when an up-and-coming reporter was found to have fabricated a large number of his articles – i.e., made up the stories, the quotes, and even the travel expenses (as he sometimes claimed expenses for trips not taken, the stories having been written at home) – the NYT devised a number of new rules about reporting that I find absurd, and which it has in many cases stuck to ever since.  One of these is to say exactly where a person was interviewed from:  ie, “said Mr. So-and-So in an email”  or “said Mr. So-and-So in a telephone call” or “said Mr. So-and-So in a text message” etc., which personally I have always found interferes with the reader’s experience of trying to learn about what was said and not how it was conveyed to the reporter.

And one of the often most infuriating – to me – such rules, which I remember as coming from that same Blair period, was the one about having to have confirmation from a family member or some official of the death of the subject of an obituary.  So here we are with the venerable New York Times giving us an obituary in which we are told that the subject died almost a year earlier, that it was reported in several major publications and that there was even a – perhaps obligatory – death notice bought in the formerly NYT-owned Boston Globe…and we have to have the NYT call up the son of the subject of the obit and ask him to confirm the death to put the suspicious reader’s doubts at ease!?!?!  Despite abundant proof that the subject died a year earlier?

This is also the point when the satire of the form of the article begins to create an even wilder mix with the subject of the obituary.  The next paragraph, right below that stylistic convention in the NYT – here absurd – begins with this sentence about the subject of the obituary:  “Mr. Botsford was a fluid, prolific writer unfettered by the boundaries of form or genre.”  I said to myself, “So what the hell then would Mr. Botsford be thinking now about this boundary of form of the genre, I wonder?”  That the NYT had to ask for confirmation from his son despite ample proof he was dead and gone…or if not ample proof, then at least nearly a year has passed, which would be plenty of time for Mr. Botsford to write letters to the editors of the venerable publications that announced his death, complaining, as another famous writer had, that reports of his death were greatly exaggerated.

We now learn that Mr. Botsford was “a novelist, essayist, journalist, biographer, memoirist, teacher, translator and founder, with Bellow, of three literary magazines, most recently News From the Republic of Letters. … A Renaissance man, he also composed chamber works, a ballet and choral music, and was fluent in seven languages and able to read a dozen.”

Here we begin rising even higher in this crescendo of the extraordinary nature of this obituary and its subject:  Botsford’s life was a tale that might stand beautifully alongside that of Woody Allen’s Zelig, for being a man all over the map, except here Botsford’s talents are clearly exceptional, and not just some chance thing.  (In addition to his literary exploits, the article tells us that, “By his account he served as a spy in Eastern Europe and the Middle East.”)

But then the obituary’s extraordinary nature pokes its head out again a couple of paragraphs later with our first “live” quote from the subject of the obit when describing his first meeting with Saul Bellow in the early 1950s at a party, which would lead to the two writers becoming lifelong friends and colleagues:

“It was Saul Bellow, and he was pinned against the wall by a dreadful man from Winnipeg,” Mr. Botsford recalled in an interview for this obituary in 2014. “I had just read ‘The Adventures of Augie March,’ so I walked up and started talking to him.”

Bellow, left, and Botsford

Bellow, left, and Botsford

Hold the presses again!!!!  Our first quote from the deceased comes from an interview that was done by the author of this very same obituary and for the purpose of this very same obituary that we are reading.  What?!?!?  I may have been very inattentive in my reading of obituaries, but I feel this is the first time I have been informed that the subject of the obituary was interviewed by the writer of the obituary for use in the obituary itself.  Is this morbid?  Well, thank goodness they informed us in the beginning of the story that the son of this man confirmed to the NYT that this man was indeed dead.   Otherwise, reading that he had been quoted here from an interview he did FOR this obituary, I might have thought him still alive and taking part in some kind of a practical joke about his own death notice….

Wild!  But it also makes me feel as if someone at the NYT must have said, “Gee, we went to so much trouble to write this obit, including interviewing the guy, and we then missed his death and never used it?!  Come on.  Let’s not waste this.  Get it in print.”

The obituary then spends several paragraphs talking about the relationship between these two men – is it more about Bellow than about Botsford?  No, no.  – until I get to a part where I learn that Mr. Botsford and I have something else in common aside from both being fans of Bellow:  “In his journalism, Mr. Botsford was equally at ease writing about movie stars, concert pianists, bullfighters, novelists and race drivers. Formula One racing and the Boston Red Sox were two of his passions, along with literature, music and food.”

Formula One racing!  Which, yes, I wrote about for a couple of decades for the NYT and its International Herald Tribune edition (although I have no longer been employed by either paper since 2016, and I still love reading the NYT, as this rant makes clear).  But that’s just a personal thing that lit a fire for me, and probably has no place in this rant!

We find he also published some two dozen novels, and had the university education and degrees of about three or four people all rolled into one.  We learn that he was born in Europe, and his family background was as fantastic as his own life, particularly the larger than life tale of his mother and her family.  Her name was “Carolina Elena Rangoni-Machiavelli-Publicola-Santacroce,” and, continues the article, “He said that his mother was a descendant of Niccolo Machiavelli and that his father’s ancestors had helped found Milford, Conn., on Long Island Sound, in 1639. Mr. Botsford recalled his maternal grandmother employing 120 servants at her house near Recanati, Italy, on the Adriatic Sea.”

Wow!  Love it!

Picasso and Jacqueline

Picasso and Jacqueline

He ended up moving to Costa Rica and living in a fabulous home overlooking the sea, a house designed by his son, an architect – and the very man who confirmed his father’s death to the NYT a year after it happened – and then one of the most extraordinary moments of all, the kicker, for me, of the tale of Keith Botsford’s extraordinary life:  We learn that he was married three times, and that his last wife was 52 years younger than him!  That stands as a record for me of age difference in spouses, far outdoing even Charlie Chaplin and Oona O’Neill’s 36-year difference, or Picasso and Jacqueline’s 45-year difference!

So here, the subject of the obituary finally takes over in wonderment from the form of the story completely – form follows function at this point – and we are left with a feeling that this was absolutely a unique, extraordinary person, and thank goodness the NYT chose to publish this story, even one year too late.

Having said that, the subject of the obit and the tale of the obit itself, its writing form, come together again in the kicker that the NYT writer left us with.  The following concept may be true of Bellow and Botsford, but it is also clearly true of the way this obit was written – whether intended or not:

“Whether writing fiction, journalism or biography, Mr. Botsford always kept the reader in mind. For this he thanked Bellow:”

“As my dear friend Saul Bellow put it to me, ‘Take the reader by the hand, Keith, and he will follow you anywhere.’ Or as I tell my students, ‘You are not writing for me, but for the world. Or at least for your Aunt Nellie in Boise, Idaho.’ ”

Something tells me that Keith Botsford would have been amused.

 

Follow Brad Spurgeon on Twitter

A New Edition of Philosopher of Optimism, and a First Look at a Never-Before-Released Video Interview with the Not So “Angry Old Man,” Colin Wilson

November 26, 2017
bradspurgeon

Philosopher of Optimism

Philosopher of Optimism

PARIS – It has soon been four years since Colin Wilson, one of Britain’s angry young men of literature in the 1950s, died as a not-so-angry old man – at age 82 on 5 December 2013. The anniversary has provided an impetus for a couple of unfinished projects to finally come to life: A new edition of my interview book with Wilson, called, Colin Wilson: Philosopher of Optimism, and the release of some excerpts from another interview I did with Wilson in the same year of the book publication, in 2006. For the book, it was time to update the story and write about the rest of Wilson’s life after the interview, as well as to write a new preface in which I talk about the strange way this book about optimism came at the time of my life when I needed that sense more than ever before.

For the film, it made sense for this project that has been hibernating for 11 years, to finally see some daylight. So it is that Excalibur Productions of Yorkshire, in the UK, and Michael Butterworth Books of Manchester, all agreed to release some excerpts from that never-before-seen video interview between Wilson and me. For me personally, it was very strange to see myself 11 years later, in another lifetime, and having survived that dark period. For fans of Wilson’s writing and philosophy of life, it is a great moment to see this extraordinary British writer as if coming back to life.

Wilson, for those of you who do not know him, shot to world fame at the age of 25 in 1956 with the publication of his first book, called “The Outsider.” It was a kind of popular introduction to existentialism in the UK, a study of such outsiders as Nijinsky, T.E. Lawrence, Hermann Hesse, William Blake, and many others. It came out at the same time and was reviewed at the same time as the playwright John Osborne’s “Look Back in Anger,” and the British press decided to label these writers “Angry Young Men.”

Colin Wilson Philosopher of Optimism New Edition and New Interview

The label would be passed on to many other writers of the time, such as Alan Sillitoe, Arnold Wesker, Kingsley Amis and others. Wilson would be no doubt the most prolific of them all, and he was also the one that was ultimately the most difficult to pin down and label as a writer beyond that initial effort. He would write books covering such a diversity of subjects – crime, the occult, philosophy, psychology, biography, fiction and many other things in over a hundred books through his life – that his reception by the critics and the British literary world in general, went through a permanent roller coaster of a ride between respect and reviling him throughout his life.

Few readers of influence ever managed to, if not categorize, then at least understand what he was trying to say through this wide cross-section of works. My interview book with him, based on an interview at his home in 2005 – for a story I wrote about Wilson in the International Herald Tribune and The New York Times – managed somehow to tie together all the disparate parts and make a consistent whole out of Wilson’s oeuvre.

“Wilson’s philosophy of optimism runs like a clear thread through all of his varied works,” is how my book’s publisher, Michael Butterworth Books, puts it. “It is at the very battlefront of the fight against the pessimistic world-view. At its core lie the twin concepts of ‘intentionality’ and the ‘peak experience’, which show us that if we open our eyes and direct perception properly we can use our minds in the most positive sense to bring change to ourselves and to the world about us.”

Not long after the book was published, I was invited by the Excalibur people to interview Wilson on camera. This interview too was a long, wide-ranging one that lasted some two hours in total and touched on just about all aspects of his life and writings. Somehow, for many and varied reasons, the film never got released…until now with these excerpts.

Colin Wilson

Colin Wilson

So I hope you enjoy this “blast from the past” because it is just as pertinent, or even more so, to our chaotic and difficult present….

By the way, although the official publication date of the book is in early December, the book is now available to be ordered either from Amazon (and other such sites) or directly from the web site of Michael Butterworth Books.

And the excerpts from the 2006 interview are in the video linked above. Check it out!

Oh, and before I forget. I think that we are in perhaps the beginning of a new wave of appreciation for Wilson, as I say in my new preface, with most notably the publication last year of the first full-length biography of the writer, called, “Beyond the Robot: The Life and Work of Colin Wilson,” by Gary Lachman.

The Highlander Open Mic in Paris, Where the Beat Goes On…and On…and On…. Oh, and a Shakespeare and Company Interlude into the First Pages of Literary – and less so – Works

December 3, 2015
bradspurgeon

highlander

highlander

PARIS – As open mics in Paris fall to their deaths around us in droves – the Baroc, the Noctambules, the Escargot Underground – there are those that seem to be glued to the foundations of Paris like the catacombs. Last night I finally attended the Highlander open mic for the first time in as long as I can remember as a performer, although I had gone a week too early to what I thought was the ninth anniversary, a few months ago and did not stay long or play. But last night, as I waited my turn for a long time, I was at first discouraged and feeling despondent. But as the night went on, things got better and better, and I know why the Highlander has lasted so long….

Part of it is Thomas Brun, the MC who has run it from the beginning, and that is a very, very big part. Thomas is the epitome of an open mic MC, helping, kind, interested, and always ready to accompany musicians when they need him on guitar or other electronic device. He is also extremely fair in the allocation of the slots, always accommodating, and always keeping an eye on peoples’ needs.
He was born at the Highlander

I did take a little walk outside at one point, as I was around 13 on the list, and I couldn’t wait eternally, having arrived at 20:05 and eventually playing at 23:30 or so – shows how popular this place is. And I took a stroll over to Shakespeare and Company bookstore before it closed and I had a little revelation.
Seb looping and goes the distance

I picked up a number of the new novels on the tables of new novels by great and well known authors in huge publishing houses and I read their first lines, or first pages, and I said, “What has happened to literature today!?!?!?” I mean, I was interested in none of these books. They looked like hell. They looked boring and heavy and … jesus, I thought, what’s going on? Is it me? Have I lost the taste for fiction?!?
Adrien at the Highlander

Then I strolled across the other side of the room and found some classic novels. I read the first line of a Jane Austen novel and I was so drawn in I had to read the rest of the page – despite having read the novel decades ago…. It was just BRILLIANT and competent from a writing point of view. Then I read the first sentence of a Hemingway novel… same thing! Brilliant. Makes you want to read on. Both were so perfectly things we can understand and relate to! So then I concluded that the shelves of today’s latest fiction are pure crap only because this year’s crop is pure crap. No other reason.
All along the highlander at the highlander

So I returned to the open mic feeling fuller and nourished. And I awaited my turn, and I played “Come Pick Me Up,” by Ryan Adams, and I played Cat Stevens’ “Father and Son,” and I played my “Borderline.” It was fun as hell. And there were more and more amazing musicians. And in the end, I felt fulfilled.
and then this at the highlander

A great night at the Highlander, and elsewhere. I’ll be back. Oh, and I understood why the Highlander has lasted. It’s just for all the reasons I listed above….
she’s going at the highlander

I could not figure out which of the videos to put up first on this blog. But definitely check out the first two….
Seb barley at the Highlander

Worldwide Open Mic Journey 2014: The Multimedia Consolidation – Brazil

December 8, 2014
bradspurgeon

Sao Paulo skyline

Sao Paulo skyline

My worldwide open mic journey began in China in 2008 after the Formula One race in Shanghai, and little did I know that it was a journey that would continue for six more years and cover most of the globe, every continent except Africa (where I once lived and played music in an open mic decades earlier) and Antarctica, and that it would spawn a book, a blog, an album, a documentary film, numerous podcasts, music videos and other multimedia projects.

This year, 2014, I have decided to finish all of the projects and tie them together into a consolidation of multimedia. As part of my personal impetus to gather it all together for myself, but also put it into perspective on this blog, I have decided to create a page for each city I have visited on the journey, tying together samples of the whole multimedia adventure linked to that city.

So here is the page devoted to tying together the pieces of the open mic adventure that I have lived in Sao Paulo since I first started.

Powered by WordPress.com.